30 tháng 5 2011

Руки прочь от Вьетнама


Natalia Shemankova (Brodyagin), 1969 người chiến thắng của cuộc thi All-Union "Xin chào, chúng tôi đang tìm kiếm tài năng" (sau này là nghệ sĩ độc tấu VIA "Ca hát Heart", "Blue Guitar" và các tác giả của một chương trình truyền hình hàng đầu "Golden Hit").
Mẹ keyboard và accordionist Elena Shemankovoy (Red Elvises, Garik Sukachev).
www.shemankova.ru
Bài hát của Liên Xô trong cuộc chiến tranh ở Việt Nam.
Natalia Shemankova 1969 người chiến thắng của cuộc thi All-Union "Xin chào, chúng tôi đang tìm kiếm tài năng", sau đó là một nghệ sĩ solo VIA "Ca hát Heart", "Blue Guitar".


http://vk.com/video23433461_169618116

1 nhận xét:

  1. Руки прочь от Вьетнама
    Музыка: Борис Карамышев Слова: Онегин Гаджикасимов
    (Năm 1969)

    В небе гудят самолёты
    В землю швыряя напалмом.
    Пламя сжигает посевы,
    Школы, селенья и пальмы.

    Припев:
    Но пиратам двадцатого века
    Не отнять у Вьетнама неба!
    Не отнять у Вьетнама солнца
    И свободы вовек не отнять!
    День и ночь, день и ночь
    Мир повторяет упрямо:
    Руки прочь, руки прочь
    Руки прочь от Вьетнама!

    Что вы здесь ищите, янки,
    Перелетев океаны?
    Знайте, что метко стреляют
    В сердце врагов партизаны!

    Припев.

    В небе гудят самолёты
    Но ни насильем, ни газом
    Не уничтожить свободу
    И человеческий разум!

    Припев.

    ---------
    Bài hát này được sáng tác vào năm 1969, do nữ ca sĩ Наталья Бродягина thể hiện. Bài hát mà bạn nghe trên trang sovmusic được ghi âm trong cuộc thi "Allo, chúng tôi tìm kiếm tài năng". Tại cuộc thi này, bài hát "Không được động đến Việt Nam" đã giành được giải nhất.

    Năm 1970, khi còn là giáo viên trường trung cấp Chernovits và là một giọng ca chưa được nhiều người biết tới, S.R tham gia rất nhiệt tình các Chương trình ca nhạc để thỏa mãn niềm đam mê ca hát. Cô hát khắp nơi, phục vụ các sĩ quan, binh lính và mọi người bằng giọng ca trời phú, đúng như biệt danh "chim họa mi" mà mọi người âu yếm đặt cho. Cũng trong năm này, sau khi bài hát "Không được động đến Việt Nam" trở nên nổi tiếng, SR đã hát bài này trong trang phục bà ba của nữ du kích Việt Nam và được mọi người nhiệt liệt hoan hô.

    Bài hát rất sôi nổi, hào hùng, nhưng người nghe nhớ nhiều nhất đến dáng hình mảnh khảnh của cô ca sĩ trẻ tuổi tóc đen trên sân khấu kêu gọi hòa bình cho đất nước Việt Nam đang chìm trong máu lửa của chiến tranh...

    ----------


    Không được đụng đến Việt Nam
    Buông ngay Việt Nam
    Âm nhạc: Boris Karamyshev
    Lời ca: Onegin Gadzhikasimov



    Trong các máy bay không người lái trên bầu trời
    Trong vùng đất của ném bom napalm.
    Ngọn lửa cháy các loại cây trồng,
    Trường học, làng mạc và cây cọ.

    Chorus:
    Tuy nhiên, cướp biển của thế kỷ XX
    Đừng lấy đi từ thiên đường của Việt Nam!
    Đừng lấy đi từ Việt Nam CN
    Và tự do bao giờ có thể lấy đi!
    Ngày và đêm, ngày và đêm
    Thế giới "cứng đầu" lặp đi lặp lại:
    Tay ra, bàn tay ra
    Buông ngay Việt Nam!

    Bạn đang tìm gì cho Yankees
    Bay các đại dương?
    Biết rằng sút thẳng
    Tại trung tâm của du kích quân địch!

    Chorus.

    Trong các máy bay không người lái trên bầu trời
    Nhưng không có bạo lực, không khí
    Không phá hủy sự tự do
    Và tâm trí con người!

    Chorus.

    Trả lờiXóa