Hiển thị các bài đăng có nhãn quan hệ quốc tế. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn quan hệ quốc tế. Hiển thị tất cả bài đăng

01 tháng 6 2015

Tiệp Khắc 1968 và Hiệp ước Warsaw

Názor čtenáře Protiproudu na odvysílaný dokument Rossija 1
Người đọc quan tâm các tài liệu lịch sử phát sóng trên Truyền hình Nga Rossia 1
Rok 1968 a Varšavská smlouva.
1968 và Hiệp ước Warsaw.
Foto: Srpen 1968
Autor: Josef Koudelka
https://scontent-sjc2-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xtf1/l/t31.0-8/11393608_559420834196786_7321614139152998550_o.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9
Những biến động chính trị diễn ra ở Tiệp Khắc từ tháng 4 đến tháng 8/1968.
Từ 1/1968, bí thư đảng bộ Xlôvakia (Slovakia) đã gạt Nôvôtny (A. Novotný) để nắm chức vụ bí thư thứ nhất Đảng Cộng sản Tiệp Khắc. Đupchêch (A. Dubcek) đưa ra “Chương trình hành động” đi ngược đường lối của Đảng Cộng sản, đề xướng chủ trương “dân chủ hoá”, thực hiện chế độ nhiều đảng, xoá bỏ kiểm duyệt báo chí, giải tán lực lượng dân quân tự vệ, tự do hội họp, cho phép người dân đi lại với phương Tây, không tham dự cuộc họp của tổ chức Hiệp ước Vacsava (7/1968).

Nhiều cuộc biểu tình nổ ra ở các thành phố ủng hộ Đupchêch. Đupchêch cùng với ê kíp cải cách của mình: Ota Sik, Eduard Goldstuke, Giri Pelikan và Zdenek Mlinar. Một người trong số họ là Zdenek Mlinar đã có tình bạn tốt với Gorbachev trong thời gian học đại học Tổng hợp Matxcova, đưa ra khẩu hiệu "Chủ nghĩa xã hội mang mang diện mạo con người". Họ đã cố gắng cải cách nền kinh tế bằng cách đưa vào áp dụng những yếu tố thị trường.

Dần dần phong trào đối lập đạt được những hình thái căn bản. Các thành viên phong trào không chỉ nói về đổi mới chủ nghĩa xã hội mà đã bắt đầu nói về thay đổi chế độ nhà nước. Khách quan mà nói, hoạt động của phe đối lập có tính chất chống Liên Xô, bởi vì sự có mặt về quân sự của Liên Xô và tư cách thành viên của Tiệp Khắc trong tổ chức Hiệp ước Varsava được xem là trở ngại chính đối với tự do phát triển đất nước. Lực lượng chủ công của phe đối lập là giới thanh niên sinh viên và tầng lớp có học thức ở thành thị. Mùa hè năm 1968 các sự kiện ở Praha lên đến đỉnh điểm, các cuộc biểu tình đòi thay đổi chính quyền diễn ra trong thành phố.

Phái đối lập do Huxăc (Gustav Husák, 55 tuổi, người Slovac) đứng đầu yêu cầu sự giúp đỡ của quân đội Liên Xô và Khối Vacsava. Ngày 21 tháng 8 Ban lãnh đạo Hiệp ước Vacsava thông qua quyết định can thiệp tập thể vào Tiệp Khắc.
Lý do can thiệp là thực hiện nghị quyết cuộc họp các đảng cộng sản CHDC Đức, Liên Xô, Ba Lan, Hungary và Bungary có sự tham gia của nhiều vị lãnh đạo đảng cộng sản Tiệp Khắc tổ chức tại Bratislava và lời kêu gọi “cứu nguy sự nghiệp chủ nghĩa xã hội” của một số thành viên chính phủ Tiệp Khắc. Và kết quả là lực lượng quân sự của CHDC Đức, Ba Lan, Hungary và Bungary tiến vào lãnh thổ Tiệp Khắc nhưng quân đội Liên Xô là lực lượng nòng cốt.

Chiến dịch Danube năm 1968 của Lực lượng đặc nhiệm ưu tú Spetsnaz GRU - Liên Xô ở Tiệp Khắc bắt đầu sau khi các nước thành viên Hiệp ước Warsaw (Vacsava) quyết định đưa quân vào nước này. Chiếc máy bay chở đội đặc nhiệm yêu cầu sân bay của thủ đô Praha cho phép hạ cánh khẩn cấp do động cơ trục trặc. Sau khi máy bay hạ cánh, các binh sĩ Spetsnaz trong chớp mắt chiếm sân bay, theo tài liệu giải mật của Bộ tổng tham mưu Nga, toàn bộ chiến dịch diễn ra trong 9 phút 21 giây.

      
    Курочкин Константин Яковлевич
    Начальник ОГ
 Кукушкин Алексей Васильевич
Начальник штаба ОГ
   Хохлушин Николай Николаевич    Голубков Алексей Тихонович
Sau báo cáo đã chiếm thành công sân bay, chỉ huy Liên Xô nhanh chóng triển khai tại sân bay sư đoàn dù để hỗ trợ Spetsnaz. Trong thời gian đó, các nhóm Spetsnaz tới Tiệp Khắc chiếm các tòa báo, nhà ga xe lửa, bưu điện - ngay tức thì một cách êm thấm. Sau khi chiếm tòa nhà chính quyền, chính phủ Tiệp Khắc được các binh sĩ Spetsnaz đưa về Moskva. Trong vòng 36 giờ, quân đội các nước Hiệp ước Vacsava đã hoàn toàn kiểm soát lãnh thổ Tiệp Khắc.
Tướng L.N. Gorelov và Đại Tá A.N. Kalyadin tóm tắt hạ cánh.
Một trong những người tham gia chiến dịch là Trung tá Yuri Struzhnyak. Vào thập niên 1990, ông nhớ lại: "Với chúng tôi việc chiếm sân bay không phải nhiện vụ lạ lẫm. Chúng tôi được huấn luyện làm điều này, chúng tôi được trang bị tốt, bởi vậy vào lúc đó không có hành động nào thừa. Chúng tôi lo lắng hơn về việc toàn bộ chiến dịch Danube sẽ diễn ra như thế nào. Với các hành động của mình, chúng tôi cảm thấy hoàn toàn yêu tâm. Chiến dịch diễn ra đúng kế hoạch và hầu như chẳng ai bị thương".

Cựu điệp viên Đức, Otto Skorzeny, người giám sát tình hình tại Tiệp Khắc, đã gọi chiến dịch chiếm sân bay là "xuất sắc".
Bức ảnh chụp thời điểm quân lính khối Warszawa chiếm trung tâm phát thanh tại Praha
Khi quân lính tiến vào Praha, những người dân Tiệp Khắc đã xuống đường để tuần hành biểu tình phản đối. Không hề có một cuộc đụng độ quân sự nào, chỉ có những cuộc tuần hành của người dân Tiệp Khắc bao gồm đủ các thành phần trí thức, thanh niên, sinh viên, công nhân, thậm chí có cả một sinh viên đã tự thiêu tại quảng trường để phản đối.

Lúc cả Tiệp Khắc thức cùng đêm trắng để bảo vệ đất nước của mình, Josef Kouldelka một kỹ sư hàng không người Tiệp, có sở thích chụp ảnh cũng thấy mình cần phải làm một điều gì để bảo vệ "nền dân chủ" của đất nước mình. Josef Kouldelka đã cùng chiếc máy ảnh ghi lại những khỏanh khắc trong suốt một tuần vào mùa xuân năm 1968. Đã có 5.000 bức ảnh được ông ghi lại.

Josef Koudelka trước đó chỉ coi việc chụp ảnh là một thú vui trong thời gian rảnh rỗi, chưa bao giờ ông nghe tới thuật ngữ Photojournalism hay được nhìn thấy những tạp chí như Life hay Paris March. Sau này như ông hồi tưởng lại “Đối với tôi, lúc đó điều quan trọng là tôi phải chụp lại những gì mà tôi là một phần trong đấy”.

Trong suốt tuần lễ, ông đã sử dụng chiếc máy ảnh Exakta của mình, cùng với những cuộn phim treo ở trên vai, được cắt ra từ hộp phim nhựa lớn dành cho quay phim mà ông đã mua rẻ từ một người bạn. “Tôi thường xuyên phải chạy về nhà để thay phim, tôi luôn nghĩ là mình đã bỏ lỡ mất điều gì đó quan trọng. Có một lần, điều đấy đã cứu sống tôi. Trong lúc tôi đang thay phim tôi nghe thấy một tiếng nổ lớn và rất nhiều người đã chết trước đài phát thanh”.

Josef Koudelka đã chụp những bức ảnh để đời với sự hiểm nguy khi quân lính khối Warsawa đuổi theo ông, ông đã phải núp vào giữa những người biểu tình để trốn. ‘Bây giờ khi tôi xem lại những bức ảnh, tôi không thể tin là tôi đã chụp chúng. Magnum cũng đã không thể tin đấy là công việc của một nhiếp ảnh gia duy nhất. Tôi đã ở khắp mọi nơi bởi vì tất cả mọi nơi khi tôi nhìn vào trong bảy ngày đó đều có sẵn một bức ảnh đang đợi tôi. Tôi thậm chí không có cả thời gian để suy nghĩ về sự nguy hiểm’.

Những bức ảnh của Koudelka đã ghi lại sự phẫn nộ, cơn giận dữ khổng lồ, sự bất lực của những người dân. Những bức ảnh sau sự kiện Mùa xuân 1968 đã được lén chuyển ra khỏi Tiệp Khắc tới Magnum và nhanh chóng phơi bày cho thế giới thấy "sự thật" về 7 ngày mùa xuân năm 1968.

Từ khi sự kiện xảy ra trong nhận thức của nhiều người hình thành một định kiến theo truyền thông phương Tây là cuộc "cách mạng" non trẻ đã bị đàn áp bởi hành động diệt chủng của xe tăng xô viết và Liên Xô là tên đao phủ tàn bạo đã giết chết nền dân chủ. Rằng cuộc cách mạng đã bị dìm trong biển máu, điều đó chỉ đúng một phần, phe "cách mạng" đã đầu hàng ngay từ đầu, ngay trong ngày 21/8/1968, phong trào của Đupchêch đã tắt.
Vào tháng Tám năm 1968 tại Prague. The Major Shevchenko NF - Đầu tiên trái - Hành động Trưởng Hoạt động của Bộ đội 7. Airborne Division.
Trên thực tế không hề xảy ra trận đánh nào. Quân đội Tiệp Khắc hoàn toàn không kháng cự dù họ có 200 nghìn người. Thực hiện mệnh lệnh của Bộ trưởng Quốc phòng, quân đội Tiệp Khắc án binh bất động và giữ thái độ trung lập trong suốt thời gian diễn ra sự kiện.
Bình minh ngày 21 tháng 8 năm 1968 Sau khi hạ cánh tại Ruzyně. Tại phía sau, chỉ huy của lực lượng Vệ binh thứ 7. Airborne Division Tướng LN Gorelov
Trong dân chúng, chủ yếu ở Praha, Bratislava và các thành phố lớn, xuất hiện sự bất bình đối với tình hình. Sự chống đối của dân chúng thể hiện bằng cách lập chướng ngại vật trên đường di chuyển của các đoàn xe tăng, một số đài phát thanh bí mật, rải truyền đơn kêu gọi nhân dân Tiệp Khắc và binh sĩ các nước trong liên minh Vacsava. Lác đác xảy ra các cuộc tấn công vũ trang như ném chất cháy vào xe tăng xe bọc thép, phá phương tiện thông tin liên lạc và xe cộ, triệt hạ tượng đài chiến sỹ Xô Viết ở một vài thành phố và làng mạc.
Cùng với các quân nhân của 22 DNVVN Quân đội nhân dân Bungari trong vùng lân cận của sân bay. Tháng 8 năm 1968, Tiệp Khắc.
Đã có những đoạn phim tư liệu nổi tiếng: đám đông những người bảo vệ "cách mạng" “dũng cảm” chặn xe tăng, nhiều sỹ quan tham gia sự kiện ở Tiệp Khắc vẫn nhớ là đã có lệnh không được nổ súng: “Vì vậy họ nằm bò ra dưới xe tăng vì biết chắc là chúng tôi sẽ dừng lại – các sỹ quan nhớ lại - Họ có thể nhổ vào mặt , thậm chí bắn vào lưng chúng tôi. Còn chúng tôi lại chẳng thể làm gì, ngay cả đấm vào mõm họ cũng không thể - mệnh lệnh là mệnh lệnh”.

Xin nói thêm là quân đội CHDC Đức hành động cứng rắn hơn nhiều: họ vẽ một vòng tròn và cảnh cáo nếu có kẻ nào ngu ngốc vượt qua đường kẻ sẽ bị tiêu diệt. Không hiểu vì sao chẳng ai chê trách người Đức trong sự kiện ở Tiệp Khắc.
Đến mùa thu năm 1968 đảng cộng sản đã kiểm soát được tình hình ở Tiệp Khắc. Ông Ludvic Svoboda (73 tuổi, người Séc) trở thành chủ tịch mới của đảng, còn bí thư thứ nhất BCH trung ương đảng CS Tiệp Khắc là Huxăc. Họ là đại diện cho thế hệ già hơn trong đảng cộng sản.
Trong khi đó hậu quả của việc đưa quân đội vào Tiệp Khắc thể hiện rất rõ rệt và người ta sẽ còn la ó Liên Xô và phe xã hội chủ nghĩa rất lâu. Việc can thiệp vào Tiệp Khắc làm cho những người biết suy nghĩ tức giận, trong số đó có cả những người có quan điểm cộng sản xã hội chủ nghĩa cánh tả trong phe xã hội chủ nghĩa và trên toàn thế giới. Đã có những nhóm bất đồng chính kiến phát biểu phản đối ở Matxcova liên quan đến tình hình ở Tiệp Khắc. Dấu hiệu đáng lo ngại nhất đối với Liên Xô là thái độ của Rumani từ chối ủng hộ hành động ở Tiệp Khắc. Đây là bằng chứng rõ ràng về sự bất hoà trong khối Hiệp ước Vacsava.
Sau khi thực hiện nhiệm vụ chiến đấu - cuộc diễu hành đầu tiên của 7 Guards Airborne Division tại sân bay Ruzyne. Phó tư lệnh sư đoàn Đại Tá AS Kite báo cáo Tướng LN Gorelov trên bộ phận xây dựng sẵn sàng cho các cuộc diễu hành. Tiệp Khắc, tháng 9 năm 1968
Ngày 12/9/1968 Anbani rút ra khỏi khối Hiệp ước Vacsava. Sự kiện ở Tiệp Khắc làm cho ban lãnh đạo CHND Trung Hoa nghĩ rằng Liên Xô có ý định lặp lại “kịch bản Tiệp Khắc” ở Trung Quốc dười chiêu bài giúp đỡ cuộc đấu tranh phe phái trong lãnh đạo Trung Quốc.
Báo cáo về sự sẵn sàng của Tư lệnh các Lực lượng Nhảy Dù của Liên Xô tối cao Anh hùng Liên Tướng Margelov VF
Những đảng cộng sản lớn ở Tây Âu (Pháp, Ý, Tây Ban Nha) trước đây cố gắng phối hợp cương lĩnh của mình với ý kiến của các đảng cầm quyền Đông Âu đã quay ra phê phán hành động của Liên Xô và đoạn tuyệt với quan điểm chính trị tư tưởng của các nước khối Vacsava. Các đảng cộng sản Nam Tư, Nhật Bản và cả Trung Quốc cũng lên tiếng phê phán hành động Liên Xô.
Cuộc diễu hành trọng thể.
Còn một hậu quả nữa là người ta ngày càng nghi ngờ đối với các đảng viên trẻ được đề bạt và thế là xuất hiện tầng lớp “lão làng Kremli”.
Tư lệnh các Lực lượng Nhảy Dù, Tướng Margelov VF trong cuộc diễu hành.
Xu hướng chuyển giao quyền lực “theo vòng tròn” trong phạm vi những người cùng một thế hệ những năm chiến tranh càng rõ hơn. Điều đó phá vỡ tiến trình đổi mới cán bộ và làm lão hoá tầng lớp lãnh đạo cao cấp trong đảng.

Ngoài việc trấn áp bọn phản cách mạng, cuộc can thiệp này còn có một khía cạnh nữa. Trước năm 1968 quân đội Liên Xô không có mặt ở Tiệp Khắc. Bị ràng buộc bởi Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân, Liên Xô không thể triển khai vũ khí hạt nhân chiến thuật tại đó. Ngày 16 tháng 10/1968 chính phủ Liên Xô và Tiệp Khắc ký thoả thuận về điều kiện có mặt tạm thời quân đội xô viết trên lãnh thổ Tiệp Khắc “để đảm bảo an ninh của phe xã hội chủ nghĩa”. Thoả thuận này cho phép bố trí tên lửa ở Tiệp Khắc.
Một năm sau, mùa xuân năm 1969, khi Koudelka đang viếng thăm London cùng một nhóm diễn viên nhà hát Tiệp Khắc, ông kinh ngạc khi nhìn thấy bức ảnh của mình trên tờ bìa Sunday Times, kỷ niệm 01 năm sự kiện mùa xuân năm 1968. Bức ảnh được chú thích chụp bởi một người vô danh. Ông đã lo lắng đến số phận của mình và gia đình nếu bị phát hiện là tác giả của những bức ảnh đó. Chính vì vậy ông đã viết thư cho Magnum để xin được tị nạn.

Sau sự kiện 1968, một làn sóng di cư khổng lồ của những người Tiệp Khắc đã xảy ra, ước tính khoảng 300.000 người đã rời bỏ đất nước để sống lưu vong. Koudelka cũng là một trong số kẻ lưu vong, ông đã trở thành một người lang thang không nhà cửa với những người Digan, lang thang khắp Châu Âu trong một thời gian dài: “Suốt 17 năm trời tôi đã không phải trả tiền thuê nhà
---------------
Falšuje Putin historii?
Putin đã bóp méo lịch sử?
„Co tomu říkáš? To jsem zvědav, jak budeš teď obhajovat Putina, hajzle!“
"Bạn nói gì? Tôi tự hỏi bây giờ làm thế nào để bạn bảo vệ Putin, motherfucker! "
https://fbcdn-photos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-frc3/v/t1.0-0/10517466_559420840863452_3468519204894368142_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=6d71d311d5046207c45bb247d87eafa6&oe=560116E6&__gda__=1441956598_4d67859f17235e9d30912f40def9a0e7
Tento dopis sice nebyl podepsán, ale patří mezi několik podobných, daleko vulgárnějších, které mi někteří specifičtí čtenáři Protiproudu (obdivuji tuto skupinu, že nás čte, když při tom musí nevýslovně trpět) na dané téma adresovali: O co jde?
Mặc dù bức thư này đã không được ký kết, nhưng là một trong một số tương tự, thô tục xa hơn với tôi bởi một số độc giả SpecificTo dòng chảy (Tôi ngưỡng mộ nhóm này mà chúng ta đọc, trong khi thực tế phải chịu đau đớn khôn tả) về chủ đề này được giải quyết: đó là gì?
https://fbcdn-photos-h-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xft1/v/t1.0-0/11391520_559420837530119_3029860802767811512_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=4b535aace41e8b8eecaa3a0edd69b01a&oe=55F3B919&__gda__=1442292371_4b1e56103c28eff627df0d7c24e5a460
Ruská televize Rossia 1 odvysílala dokumentární film o „odtajněných stránkách" dějin vojenského paktu Sovětského svazu a jeho satelitů – států Varšavské smlouvy. Invazi pěti zemí tohoto uskupení do Československa v roce 1968 vysvětluje ve filmu ruský historik Vladimir Bruz jako „důsledek socialistického internacionalismu“, který stanovoval „povinnost poskytnout členu Varšavské smlouvy pomoc v případě ohrožení socialismu". A z tohoto hlediska (jako autoři filmu) tehdejší invazi obhajuje.
Truyền hình Nga Rossia 1 phát sóng một bộ phim tài liệu về "trang giải mật của" Lịch sử của một liên minh quân sự của Liên Xô và các vệ tinh của nó -. Warsaw Hiệp ước Cuộc xâm lược của năm quốc gia của nhóm này ở Tiệp Khắc năm 1968, giải thích trong bộ phim sử Nga Vladimir Bruz là "một hậu quả của chủ nghĩa quốc tế xã hội chủ nghĩa", mà đặt ra các "nghĩa vụ cung cấp hỗ trợ cho một thành viên của Hiệp ước Hiệp ước trong trường hợp đe dọa đến chủ nghĩa xã hội." Và từ quan điểm này (như là một nhà làm phim) sau đó bảo vệ các cuộc xâm lược.
https://fbcdn-photos-f-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xfp1/v/t1.0-0/11232013_559421047530098_9069121698215905433_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=5a50b1a42d9d46a8c04e9e9d3d685d8a&oe=55F7B72C&__gda__=1441533605_d34e3449028f96d4c484196c50295752
Česká televize a následně všechna hlavní média šílí: Teď se Putin ukázal v plné parádě! Takové falšování historie! Chystá se na nás jako tehdy, už je to tady!
Czech Truyền hình và sau đó tất cả các phương tiện truyền thông lớn điên: Bây giờ Putin xuất hiện trong y phục! Giả mạo như của lịch sử! Đi vào chúng tôi như thể nó ở đây!
https://fbcdn-photos-h-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xtf1/v/t1.0-0/10425167_559420994196770_636445299180634550_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=c1ae6dc1b5d60c764f9d1c2f40619c4e&oe=55F87B77&__gda__=1442400949_80465e5d11ab333fb9d738edd571ab97
Můj názor? Mystifikace, jako vždycky. O prezidenta Putina ani vládu Ruské federace přece vůbec nejde. Současný, minulý i předminulý ruský prezident – jako šéfové nástupnického státu po Sovětském svazu – nejednou řekli (několikrát i v Praze), že invaze z osmašedesátého byla neomluvitelná chyba. Přesto se za ni omluvili. Co k tomu víc?
Ý kiến của tôi? Sự bao trùm bí mật, như mọi khi. Chính phủ của Tổng thống Putin hay Liên bang Nga đã không ở tất cả. Qua, Tổng thống Nga hiện tại hoàn thành và quá khứ - như tình trạng ông chủ kế thừa của Liên Xô - thường nói (nhiều lần trong Prague), cuộc xâm lược của sáu mươi tám là sai lầm không thể tha thứ. Tuy nhiên, họ đã xin lỗi cho nó. Những gì làm được nhiều hơn?
https://fbcdn-photos-b-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xta1/v/t1.0-0/11108976_559420997530103_1197454905386680776_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=051801a59ea64ae39c1e8b073a2b7bed&oe=55EBFE03&__gda__=1442860682_e41742d8c92e7fa8abce5d8a023b3e8f
Ruská televize se věnuje historii Sovětského svazu – podobně jako naše televize se věnuje historii naší země v době předchozí totality (a buduje tím tu současnou) – tak, jak ona soudí. Relativně svobodně. Určitě nepoměrně svobodněji než ta naše „státní“ Česká. V Rusku prostě různí autoři točí různé dokumentární filmy různé úrovně, s různým názorovým zázemím. Tito se věnovali invazi do Československa. Dospěli k „překvapivému“ závěru, že z hlediska tehdejšího Sovětského svazu (a „států socialistického společenství) byla okupace nezbytností. Což samozřejmě byla, jinak by k ní nedošlo.
Truyền hình Nga dành cho lịch sử của Liên Xô - cũng như truyền hình của chúng tôi dành cho lịch sử của nước ta trong thời chế độ độc tài toàn trị trước đó (và do đó xây dựng hiện hành) - cách cô ấy nghĩ. Tương đối tự do. Chắc chắn không hai tự do hơn so với chúng ta, "nhà nước" Cộng hòa Séc. Ở Nga, các tác giả khác nhau có chỉ đơn giản là quay phim tài liệu nhiều cấp độ khác nhau, với các nền tảng khác nhau và ý kiến. Họ cống hiến mình cho cuộc xâm lược Tiệp Khắc. Họ đến "đáng ngạc nhiên" kết luận rằng các điều khoản của Liên Xô cũ (một "cộng đồng xã hội chủ nghĩa quốc gia) là cần thiết chiếm đóng. Trong đó tất nhiên là, nếu không nó đã không xảy ra.
https://fbcdn-photos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xta1/v/t1.0-0/11391528_559421020863434_7823382069312002880_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=d698456fbc2a3c30e2c79293b98ad49b&oe=56088DC2&__gda__=1441991499_965eb16f5cf70915169566e2ccb90976
Ostatně soudím: Článek 5 washingtonské smlouvy zaručuje podobnou „bratrskou pomoc“ členským státům NATO v podstatě stejným způsobem. Umím si živě představit, co by nastalo, kdyby se u nás začal dnes odvíjet nějaký takový „obrodný proces“: Kdyby se objevil politik, který by požadoval vystoupení z NATO, odchod z EU a třeba naše přistoupení do „Euro-asijské unie – a většina národa by šla za ním. To by byl panečku „Majdan“! A kdyby se nepodařil, ukázalo by se, že to tady Rusko chtělo „napadnout“ – a už by tu byli. Vyzkoušeli si to přece s „konvojem“ (také nic nového)...
Thật vậy, tôi xem xét Điều 5 của Hiệp ước Washington đảm bảo tương tự như "trợ giúp huynh đệ" quốc gia thành viên NATO, trong nhiều cách giống nhau. Tôi chỉ có thể tưởng tượng điều gì sẽ xảy ra nếu anh ta bắt đầu ở đây hôm nay phụ thuộc vào một số loại "quá trình hồi sinh": Đã xuất hiện các chính sách đó sẽ yêu cầu rút tiền từ NATO, rút từ EU và cần gia nhập của chúng tôi để các "Euro-Asian Union - và hầu hết mọi người sẽ theo anh ta. Đó sẽ là Crikey "Majdan"! Và nếu nó không thành công, nó sẽ xuất hiện ở đây mà Nga muốn "tấn công" - và họ ở đó. Họ đã thử nó đã làm với "Convoy" (cũng không có gì mới) ...
https://fbcdn-photos-d-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xtf1/v/t1.0-0/11377337_559421000863436_9201316035146893072_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=9a0f6e9a4d4bb311d2ac8182304cfc64&oe=56044B68&__gda__=1442646835_57a5d082315e260078b709c904e66890
Nevím – jak autoři tvrdí – zda tehdy NATO bylo připraveno pomoci „pokrokovému křídlu“ Komunistické strany (Dubček a spol.). Že stálo na našich západních hranicích, o tom samozřejmě pochyb není. Že Západ „demokratizačnímu procesu“ všemožně napomáhal, také není pochyb. Bylo to v době studené války v jeho zájmu. Zato osobně pochybuji o tom, že by NATO u nás tehdy přímo zasáhlo. Soudím tak z reakce Západu po invazi, která v podstatě zněla stejně jako Brežněvova doktrína: „Eto vaše dělo“, to je vaše věc. Amerika ani NATO nehnuli ani prstem.
Tôi không biết - như các tác giả khẳng định - rằng nếu NATO đã sẵn sàng để giúp đỡ "cánh cấp tiến" của Đảng Cộng sản (Dubcek et al.). Đó là vào biên giới phía Tây của chúng tôi, không có nghi ngờ gì về điều đó, tất nhiên là không. Rằng phương Tây "quá trình dân chủ hóa" đã giúp bằng mọi cách, cũng không cần bàn cãi. Đó là trong thời chiến tranh lạnh trong quan tâm của mình. Nhưng tôi nghi ngờ rằng sẽ với chúng tôi khi NATO can thiệp trực tiếp. Tôi đoán rằng phản ứng của phương Tây sau cuộc xâm lược, mà về cơ bản có vẻ như các học thuyết Brezhnev: "Eto pháo của bạn," đó là điều của bạn. Mỹ không phải NATO cũng không nhấc một ngón tay.
 https://fbcdn-photos-f-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xpf1/v/t1.0-0/10958815_559421007530102_1074616510125687372_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=2d7e68be641b1291f54746bb90338eb1&oe=55F2E0C1&__gda__=1438592939_ae4a6efd4632b92472af81c2b0fb8011
Neberu však autorům filmu jejich přesvědčení, že to bylo naopak. Nemám o tom dostatek dokumentů. Ale to je naprosto vedlejší. Jedna televize odvysílala historický dokument, který je v rozporu s oficiální politickou linií tamní vlády. Tak už to v demokraciích chodí. V totalitách, nebo zemích, které k ní směřují, je to naopak:
Tuy nhiên, các tác giả không đưa bộ phim đến niềm tin của họ rằng nó là ngược lại. Tôi không có đủ tài liệu về nó. Nhưng nó là hoàn toàn bên cạnh điểm. Một truyền hình phát sóng một tài liệu lịch sử, đó là mâu thuẫn với đường lối chính trị chính thức của chính phủ đó. Đó là cách nó đi trong các nền dân chủ. Trong chế độ độc tài toàn trị, hoặc quốc gia đang hướng đến nó, nó là ngược lại:
https://fbcdn-photos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xfa1/v/t1.0-0/11350421_559421014196768_5457569093880937032_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=ecfdf5c33dff058a34c91d0987d1f750&oe=55F03597&__gda__=1443326113_0debc76251dc3ff984267ae0d4cff00d
Když washingtonský list uveřejní kritiku českého prezidenta, zabývá se tím u nás málem parlament. Proč? Vědí snad politici (i ti nevolení v našich médiích), že jde fakticky o postoj americké vlády? Chovají se tak. Závěr?
Khi lá Washington công bố những lời chỉ trích của Tổng thống Cộng hòa Séc, chúng tôi đang nghiên cứu với chúng tôi hầu như quốc hội. Tại sao? Họ biết có lẽ chính trị gia (ngay cả những người không được bầu lên trong phương tiện truyền thông của chúng tôi), nó là de facto vị trí của chính phủ Mỹ? Họ cư xử như vậy. Các kết luận?
https://fbcdn-photos-c-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xfp1/v/t1.0-0/11069695_559421027530100_8314602014487710953_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=16a32c745baaa4e20ed37776220494bc&oe=55C18A11&__gda__=1438643608_b2beac49c230b226970b9a16ecaea9f8
Případ televizního dokumentu o osmašedesátém dokazuje jediné: Rusko směřuje k demokracii, od níž se my naopak rychle vzdalujeme. Nic víc se k tomu říci nedá. Nebo přece něco:
Trường hợp tài liệu truyền hình sáu mươi tám chứng minh một điều: Nga đang tiến tới dân chủ, từ đó chúng ta, trái lại, nhanh chóng di chuyển ra. Không có gì nhiều để nói không thể. Hoặc đã làm cái gì khác:
https://fbcdn-photos-e-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xfa1/v/t1.0-0/11329973_559421034196766_8494796921973172826_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=3df47497df03f90b4bbec55c2a26029f&oe=55FF988D&__gda__=1443703995_b977c09b2ed793791fe5ebc4b10e21d5
Rozesmálo mě, když nedávno intervenovala OBSE u Vladimíra Putina, aby nepodepisoval zákon na ochranu země před rozkladnými akcemi zahraničních rozvědek skrze takzvané „neziskovky“ placené ze Západu.
Nó làm cho tôi cười khi ông gần đây đã can thiệp với OSCE Vladimir Putin không ký một đạo luật để bảo vệ đất nước từ những hành động phá hoại của các dịch vụ tình báo nước ngoài thông qua cái gọi là "phi lợi nhuận" trả của phương Tây.
https://scontent-sjc2-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xta1/v/l/t1.0-0/11393185_559420984196771_5387998119563536701_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=b37a5a4ef69f93c90146e78c90ee1e16&oe=55F58668
Zmocněnkyně OBSE pro svobodu tisku Dunja Mijatovičová v prohlášení uvedla, že nejasné a příliš obecné formulace zákona mohou "ohrozit široké spektrum demokratických práv, včetně svobody slova a tisku". A vyzvala ruského prezidenta, aby zákon vetoval "v zájmu zachování plurality" (samozřejmě to Vladimír Putin ignoroval – a podepsal). Ale je to přece půvabné: OBSE argumentovala tím, že by takový zákon mohl „ohrozit pluralitu a demokracii v Rusku“. Tam ale přece žádná není – tedy alespoň pokud jsem konzument českých (a západních) hlavních médií, nemohu o tom mít pochyb. Tak co že to ve skutečnosti bylo v ohrožení?
https://fbcdn-photos-d-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xpf1/v/t1.0-0/10906265_559421157530087_6076255123572679295_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=c37c557315d4cccaf43cb6c20749da9a&oe=56057531&__gda__=1443555419_1b2324c9af8cd1c5cf91f500a8568c87
Ủy viên OSCE tự do báo chí Dunja Mijatovičová cho biết trong một tuyên bố rằng nó là quá mơ hồ và từ ngữ chung của Đạo luật có thể "đe dọa một phổ rộng các quyền dân chủ, bao gồm tự do ngôn luận và báo chí." Và mời của Tổng thống Nga phủ quyết luật pháp "để bảo tồn đa nguyên" (tất nhiên Vladimir Putin bỏ qua - và có chữ ký). Nhưng nó vẫn còn duyên dáng: OSCE lập luận rằng một đạo luật như vậy có thể "làm suy yếu chủ nghĩa đa nguyên và dân chủ ở Nga." Nhưng vẫn không có - ít nhất là nếu tôi là một người tiêu dùng Séc (và phương Tây) phương tiện truyền thông chính thống, tôi không có nghi ngờ gì về điều đó. Vì vậy, những gì nó thực sự là nguy hiểm?
https://fbcdn-photos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xfp1/v/t1.0-0/10653598_559421194196750_5222515101094507433_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=f1eba80e748ddfa8cc54c78820225793&oe=55C0F598&__gda__=1443120913_2db368621e51dbe5fd14c4a884568d97
U nás „po našom“
Đối với chúng tôi "sau khi chúng tôi"
https://fbcdn-photos-c-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xfa1/v/t1.0-0/10479157_559421210863415_8979814186225942558_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=f8720ab3e0f1e2b5e8df067522f322ed&oe=55EBF6A5&__gda__=1441433491_b67b6435f6cdceb2db4077cd141fadeb
Je pozoruhodné, jak některé lidi vzrušil jeden dokument ruské televize, ale nenapíší mi ani slovo o záplavě „historických dokumentů“ České televize – zvláště pak v souvislosti s nedávným výročím konce 2. světové války. Jiní zase – a je jich absolutní většina – píší především o tom.
Nó là đáng chú ý cách một số người hơi bối rối một phim tài liệu trên truyền hình Nga, nhưng tôi sẽ không viết một chữ về một trận lụt của "tài liệu lịch sử" Czech Truyền hình - đặc biệt là với những kỷ niệm gần đây của sự kết thúc của WW2. Khác - và có một đa số tuyệt đối - đặc biệt là viết về nó.
https://fbcdn-photos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xat1/v/t1.0-0/11246187_559421204196749_7127414032004025922_n.jpg?efg=eyJpIjoiYiJ9&oh=2c3eb2a1096d2b557a2bccea32cb1788&oe=55C1CA17&__gda__=1443541960_3830bc5532ec71c61ac0ecb40c6d46d4
-------------------


http://rassvet21-go.ru/index.php/kto-zhe-oni/124-davidovskij
http://www.magnumphotos.com/C.aspx?VP3=SearchResult&VBID=2K1HZOQ3T2X9OD

18 tháng 5 2015

Việt Nam - 1955 - 1975 - Áp phích ủng hộ của Trung Quốc

Военный плакат КНР; pt.2 - Áp phích quân sự Trung Quốc; pt.2

Продолжение подборки китайских военных плакатов.
Эта часть плакатов посвящена периоду войны во Вьетнаме (1965 - 1973). Поскольку КНР поддерживала Северный Вьетнам (рон же - Демократическая Республика Вьетнам), то естuốcественно, что и смысл плакатов направлен на поддержку ДРВ, а часть расчитана на подготовку к возможной войне с "империализмом" - Tiếp Bộ sưu tập áp phích quân sự Trung Quốc.
Đây là một phần của các poster dành cho các giai đoạn Chiến tranh Việt Nam (1965-1973). Kể từ khi Trung Quốc hỗ trợ miền Bắc Việt Nam (như Ron - Cộng hòa Dân chủ Việt Nam), sau đó estuốcestvenno rằng ý nghĩa của áp phích nhằm hỗ trợ miền Bắc Việt Nam, và một phần được thiết kế để chuẩn bị cho một cuộc chiến tranh có thể chống lại "chủ nghĩa đế quốc"
62.
1965. "Вьетнам победит, а американские империалисты обязательно проиграют" - "Việt Nam sẽ giành chiến thắng, và đế quốc Mỹ chắc chắn thua"
67.
1965. "Армия и народ Вьетнама бьют американцев хорошо, точно и беспощадно" - "Quân đội và nhân dân Việt Nam đánh bại người Mỹ giỏi, chính xác và không thương tiếc"
79.
1965. "Развивайте дух интернационализма. Будьте готовы сражаться бок-о-бок с братским народом Вьетнама в любой момент" - "Nuôi dưỡng tinh thần của chủ nghĩa quốc tế. Hãy sẵn sàng để chiến đấu side-by-side với những người anh em Việt Nam bất cứ lúc nào"
130
1965. "Выгоним американских захватчиков из Южного Вьетнама" - "Sẽ đánh đuổi quân xâm lược Hoa Kỳ ở Nam Việt Nam"
86.
1965. Сконцентрируйте свое сердце в стволе винтовки и обрушьте его на американских агрессоров - Tập trung trái tim của bạn tại khẩu súng trường và obrushte nó tới giặc Mỹ
26.
1970. "Империализм и все реакционные клики – бумажные тигры" - "Chủ nghĩa đế quốc và tất cả bè lũ phản động - con hổ giấy"
104.
1970. "Три страны в Индокитае, борющихся за независимость против США, несомненно, победят. Малые страны также могут побеждать сверхдержавы" - "Ba nước Đông Dương, đấu tranh cho nền độc lập chống lại Hoa Kỳ, tất nhiên, sẽ giành chiến thắng. Các nước nhỏ cũng có thể đánh bại các siêu cường"
24.
1971. "Это не люди боятся американского империализма, это американский империализм боится людей" - "Đây không phải là những người sợ chủ nghĩa đế quốc Mỹ, chủ nghĩa đế quốc Mỹ đang sợ mọi người"
31.
1971. "Полностью поддерживаем народ Вьетнама, Камбоджи и Лаоса в борьбе против США" - "Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ nhân dân Việt Nam, Campuchia và Lào trong cuộc đấu tranh chống lại Hoa Kỳ"
113.
1971. "700 миллионов китайцев являются резервом для вьетнамского народа, а Китай – надёжной тыловой базой Вьетнама; Мао Цзэдун" - "700 triệu người Trung Quốc đang dự trữ cho người dân Việt Nam, và Trung Quốc - một cơ sở đáng tin cậy phía sau tại Việt Nam; Mao Trạch Đông"